2-я книга Царств

Глава 20

1 Там нашелся негодный человек, по имени Шева, сын Бихрия, из племени Вениаминова. Он затрубил трубою и сказал: Нет нам доли в Давиде, и нет нам участия в сыне Иессеевом: всяк в свой шатер, Израиль!

2 И пошли все Израильтяне от Давида вслед за Шевою, сыном Бихрия, но люди Иудины неотступно находились при царе своем от Иордана до Иерусалима.

3 И пришел Давид в дом свой в Иерусалим, и взял царь десять наложниц, которых оставил стеречь дом, и отдал их под надзор и питал их, но не входил к ним, и они были заключены до дня смерти своей, живя вдовами.

4 И сказал царь Амасе: собери ко мне людей Иудиных в три дня, и сам будь здесь.

5 И пошел Амаса собирать Иудеев, и продлил далее срока, который назначил ему Давид.

6 И сказал Давид Авишаю: теперь Шева, сын Бихрия сделает нам зла более, нежели Авессалом; возьми с собою рабов господина твоего, и преследуй его, дабы он не нашел себе городов укрепленных, и не скрылся от глаз наших.

7 И пошли вслед его люди Иоава, и Крефеи и Флефеи, и все сильные: и вышли из Иерусалима для преследования Шевы, сына Бихриева.

8 Они были близ большого камня, что в Гаваоне, и Амаса пришел к ним. Иоав же был опоясан по верхней одежде своей, которая была у него надета, и на поясе был меч, прикрепленный при чреслах его, в ножнах своих. И когда он шел, меч высунулся и выпал.

9 И сказал Иоав Амасе: благополучен ли ты, брат мой? И взял Иоав правою рукою за бороду Амасы, чтобы поцеловать его.

10 Амаса же не остерегся меча, который был в руке Иоава, и сей вонзил его в нижнюю часть чрева его, так что выпали внутренности его на землю, и не вонзил в другой раз; и таким образом умер он. И погнался Иоав и Авишай брат его вслед Шевы, сына Бихриева.

11 Тогда некто из отроков Иоава, став подле него, говорил: кто привержен к Иоаву, и кто на стороне Давида, тот иди вслед Иоава.

12 Между тем Амаса валялся в крови среди дороги, и тот человек, видя, что останавливался подле него весь народ, стащил Амасу с дороги на поле и набросил на него одежду, - когда увидел, что всякой, проходя подле него, останавливался.

13 Когда его снесли с дороги, пошли все за Иоавом для преследования Шевы, сына Бихриева.

14 А он прошел чрез все колена Израильские, даже до Авеля или Беф-Маахи, и чрез весь Беррим, и собрались, и пошли за ним.

15 И пришли и осадили его в Авеле, Беф-Маахе, и насыпали насыпь против города, которая господствовала над укреплениями стены; и весь народ, бывший с Иоавом, стал бить стену, чтоб ее обрушить.

16 Тогда одна умная женщина закричала из города: послушайте, послушайте, скажите Иоаву: приблизься сюда и я поговорю с тобою.

17 И когда он приблизился к ней, женщина сказала: ты ли Иоав? он сказал: я; и сказала она ему: послушай слов рабы твоей; он сказал: слушаю.

18 Она сказала: прежде надлежало бы поговорить и сказать: пусть спросят в Авеле, и тогда кончили бы все дело.

19 Я из миролюбивых и верных городов Израилевых: итак ты ищешь истребить город и матерь у Израиля? для чего тебе погублять удел Господень?

20 И отвечал Иоав, и сказал: отнюдь нет, отнюдь не погублю и не разрушу.

21 Не к тому идет дело; но некто с горы Ефремовой по имени Шева, сын Бихриев, поднял руку свою на царя Давида, выдайте его одного, и отойду от города. И сказала женщина Иоаву: вот, голова его брошена будет к тебе чрез стену.

22 И пошла женщина ко всему народу с своею мудростью; и отсекли голову Шеве, сыну Бихриеву, и бросили к Иоаву. Он затрубил трубою, и разошлись от города, каждый к шатру своему, Иоав же возвратился в Иерусалим к царю.

23 И был Иоав начальником над всем войском Израильским, а Бенаия, сын Иегоиады, над Крефеями и Флефеями.

24 Адорам смотрел за податьми, а Иосафат, сын Ахилуда, был памятописцем;

25 Сея - писцем, Цадок и Авиафар - священниками.

26 Ира также, из селений Иаировых, был приближенным Давида.

2-а Самуїлова

Розділ 20

1 І трапився там негідний чоловік, а ім'я́ йому Ше́ва, син Біхрі́, веніяминівець. І засурми́в він у сурму́ та й сказав: „Немає нам ча́стки в Давиді, і нема нам спа́дщини у сина Єссе́євого! Ізраїлю, — усі до наме́тів своїх!“

2 І пішов кожен ізра́їльтянин від Давида за Ше́вою, сином Біхрі, а юде́янин позостався при своє́му цареві від Йорда́ну й аж до Єрусалиму.

3 І прийшов Давид до свого дому в Єрусалим. І взяв цар десять жіно́к наложниць, яких настановив був пильнувати дім, та й віддав їх до до́му сторо́жі; і він їх годував, але до них не прихо́див. І були вони ув'я́знені аж до дня своєї смерти, — удівство за життя чоловіка.

4 І сказав цар до Амаси: „Склич мені юде́ян у три дні, а ти стань отут!“

5 І пішов Амаса́, щоб скликати Юду, та спізни́вся від озна́ченого ча́су, про який він умовився.

6 І сказав Давид до Авішая: „Тепер Ше́ва, син Біхрі́, зробить нам зло більше від Авесалома. Візьми́ ти слуг свого пана, та й поженися за ним, щоб він не знайшов собі тверди́нних міст, і не щез із наших оче́й“.

7 І вийшли за ним Йоавові люди, і керетянин, і пелетянин та всі ли́царі, і повихо́дили вони з Єрусалиму, щоб гнатися за Шевою, сином Біхрі.

8 Вони були при великому камені, що в Ґів'оні, а Амаса вийшов проти них. А Йоав був зодя́гнений в ша́ту свою, а на ній пояс із мечем, прип'я́тим на стегні́ його в пі́хві, з якої ле́гко вихо́див і вхо́див.

9 І сказав Йоав до Амаси: „Чи гаразд тобі, брате мій?“ І Йоав узяв правою рукою Амасу за бороду, щоб поцілувати його.

10 А Амаса́ не остерігся меча, що був у Йоавовій руці. І той ударив його ним у живіт, і ви́лив нутро́ його на землю, і не повторив йому, а той помер... І Йоав та брат його Авішай гналися за Шевою, сином Біхрі.

11 А один з Йоавових слуг став над ним та й говорив: „Хто жадає Йоава, і хто за Давида, — за Йоавом!“

12 А Амасу валявся в крові́ на сере́дині битої дороги. І побачив той чоловік, що ввесь народ став, то стягнув Амасу́ з битої дороги на поле, і накинув на нього оде́жину, бо бачив, що кожен прихо́див до нього та ставав.

13 Як був він стя́гнений з битої дороги, пішов кожен чоловік за Йоавом, щоб гнатися за Ше́вою, сином Біхрі́.

14 А той перейшов серед усіх Ізраїлевих племе́н до Авелу та до Бет-Маахи, і серед усіх береян, — і були вони зі́брані, і теж пішли за ним.

15 А Йоавові люди прийшли й облягли́ його в Авелі Бет-Маахи, і наси́пали при місті ва́ла, що стояв на передму́р'ї. А ввесь наро́д, що був з Йоавом, заходи́вся завали́ти му́ра.

16 І покликала мудра жінка з міста: „Слухайте, слухайте, — скажіть но Йоавові: Підійди сюди, й я бу́ду говорити до тебе!“

17 І він підійшов до неї, а та жінка сказала: „Чи ти Йоав?“ А він відказав: „Я“. І вона сказала йому: „Послухай слів своєї невільниці!“ А він відказав: „Я слухаю“.

18 І сказала вона, говорячи: „Коли́сь треба було перегово́рювати, а саме, — конче запитатися в Аве́лі, і так закінчи́ли б справу.

19 Я із спокійних та вірних міст Ізраїля, ти ж шукаєш погубити місто та матері́в серед Ізраїля. По́що ти нищиш спа́дщину Господню?“

20 А Йоав відповів та й сказав: „Борони Боже, борони мене, Боже! Присягаю, що не зни́щу й не ви́гублю!

21 Це не так, бо чоловік з Єфремових гір, Ше́ва, син Біхрі, ім'я́ йому, підніс свою руку на царя на Давида. Дайте його само́го, й я піду від міста“. І сказала та жінка до Йоава: „Ось го́лову його кинуть тобі через мур!“

22 І пішла та жінка до всього народу в своїй мудрості, — і відруба́ли голову Ше́ви, сина Біхрі, та й кинули до Йоава. А той засурми́в у сурму́, — і розійшлися від міста кожен до наметів своїх. А Йоа́в вернувся в Єрусалим до царя.

23 І став Йоав над усім Ізраїлевим ві́йськом, а Бена́я, син Єгоядин, над керетянином та над пелетянином;

24 а Адорам — над даниною, а Йосафат, син Ахілудів, був канцлером;

25 а Сева — писарем, а Садок та Евіятар — священиками.

26 А також яірянин Іра був священиком у Давида.

2-я книга Царств

Глава 20

2-а Самуїлова

Розділ 20

1 Там нашелся негодный человек, по имени Шева, сын Бихрия, из племени Вениаминова. Он затрубил трубою и сказал: Нет нам доли в Давиде, и нет нам участия в сыне Иессеевом: всяк в свой шатер, Израиль!

1 І трапився там негідний чоловік, а ім'я́ йому Ше́ва, син Біхрі́, веніяминівець. І засурми́в він у сурму́ та й сказав: „Немає нам ча́стки в Давиді, і нема нам спа́дщини у сина Єссе́євого! Ізраїлю, — усі до наме́тів своїх!“

2 И пошли все Израильтяне от Давида вслед за Шевою, сыном Бихрия, но люди Иудины неотступно находились при царе своем от Иордана до Иерусалима.

2 І пішов кожен ізра́їльтянин від Давида за Ше́вою, сином Біхрі, а юде́янин позостався при своє́му цареві від Йорда́ну й аж до Єрусалиму.

3 И пришел Давид в дом свой в Иерусалим, и взял царь десять наложниц, которых оставил стеречь дом, и отдал их под надзор и питал их, но не входил к ним, и они были заключены до дня смерти своей, живя вдовами.

3 І прийшов Давид до свого дому в Єрусалим. І взяв цар десять жіно́к наложниць, яких настановив був пильнувати дім, та й віддав їх до до́му сторо́жі; і він їх годував, але до них не прихо́див. І були вони ув'я́знені аж до дня своєї смерти, — удівство за життя чоловіка.

4 И сказал царь Амасе: собери ко мне людей Иудиных в три дня, и сам будь здесь.

4 І сказав цар до Амаси: „Склич мені юде́ян у три дні, а ти стань отут!“

5 И пошел Амаса собирать Иудеев, и продлил далее срока, который назначил ему Давид.

5 І пішов Амаса́, щоб скликати Юду, та спізни́вся від озна́ченого ча́су, про який він умовився.

6 И сказал Давид Авишаю: теперь Шева, сын Бихрия сделает нам зла более, нежели Авессалом; возьми с собою рабов господина твоего, и преследуй его, дабы он не нашел себе городов укрепленных, и не скрылся от глаз наших.

6 І сказав Давид до Авішая: „Тепер Ше́ва, син Біхрі́, зробить нам зло більше від Авесалома. Візьми́ ти слуг свого пана, та й поженися за ним, щоб він не знайшов собі тверди́нних міст, і не щез із наших оче́й“.

7 И пошли вслед его люди Иоава, и Крефеи и Флефеи, и все сильные: и вышли из Иерусалима для преследования Шевы, сына Бихриева.

7 І вийшли за ним Йоавові люди, і керетянин, і пелетянин та всі ли́царі, і повихо́дили вони з Єрусалиму, щоб гнатися за Шевою, сином Біхрі.

8 Они были близ большого камня, что в Гаваоне, и Амаса пришел к ним. Иоав же был опоясан по верхней одежде своей, которая была у него надета, и на поясе был меч, прикрепленный при чреслах его, в ножнах своих. И когда он шел, меч высунулся и выпал.

8 Вони були при великому камені, що в Ґів'оні, а Амаса вийшов проти них. А Йоав був зодя́гнений в ша́ту свою, а на ній пояс із мечем, прип'я́тим на стегні́ його в пі́хві, з якої ле́гко вихо́див і вхо́див.

9 И сказал Иоав Амасе: благополучен ли ты, брат мой? И взял Иоав правою рукою за бороду Амасы, чтобы поцеловать его.

9 І сказав Йоав до Амаси: „Чи гаразд тобі, брате мій?“ І Йоав узяв правою рукою Амасу за бороду, щоб поцілувати його.

10 Амаса же не остерегся меча, который был в руке Иоава, и сей вонзил его в нижнюю часть чрева его, так что выпали внутренности его на землю, и не вонзил в другой раз; и таким образом умер он. И погнался Иоав и Авишай брат его вслед Шевы, сына Бихриева.

10 А Амаса́ не остерігся меча, що був у Йоавовій руці. І той ударив його ним у живіт, і ви́лив нутро́ його на землю, і не повторив йому, а той помер... І Йоав та брат його Авішай гналися за Шевою, сином Біхрі.

11 Тогда некто из отроков Иоава, став подле него, говорил: кто привержен к Иоаву, и кто на стороне Давида, тот иди вслед Иоава.

11 А один з Йоавових слуг став над ним та й говорив: „Хто жадає Йоава, і хто за Давида, — за Йоавом!“

12 Между тем Амаса валялся в крови среди дороги, и тот человек, видя, что останавливался подле него весь народ, стащил Амасу с дороги на поле и набросил на него одежду, - когда увидел, что всякой, проходя подле него, останавливался.

12 А Амасу валявся в крові́ на сере́дині битої дороги. І побачив той чоловік, що ввесь народ став, то стягнув Амасу́ з битої дороги на поле, і накинув на нього оде́жину, бо бачив, що кожен прихо́див до нього та ставав.

13 Когда его снесли с дороги, пошли все за Иоавом для преследования Шевы, сына Бихриева.

13 Як був він стя́гнений з битої дороги, пішов кожен чоловік за Йоавом, щоб гнатися за Ше́вою, сином Біхрі́.

14 А он прошел чрез все колена Израильские, даже до Авеля или Беф-Маахи, и чрез весь Беррим, и собрались, и пошли за ним.

14 А той перейшов серед усіх Ізраїлевих племе́н до Авелу та до Бет-Маахи, і серед усіх береян, — і були вони зі́брані, і теж пішли за ним.

15 И пришли и осадили его в Авеле, Беф-Маахе, и насыпали насыпь против города, которая господствовала над укреплениями стены; и весь народ, бывший с Иоавом, стал бить стену, чтоб ее обрушить.

15 А Йоавові люди прийшли й облягли́ його в Авелі Бет-Маахи, і наси́пали при місті ва́ла, що стояв на передму́р'ї. А ввесь наро́д, що був з Йоавом, заходи́вся завали́ти му́ра.

16 Тогда одна умная женщина закричала из города: послушайте, послушайте, скажите Иоаву: приблизься сюда и я поговорю с тобою.

16 І покликала мудра жінка з міста: „Слухайте, слухайте, — скажіть но Йоавові: Підійди сюди, й я бу́ду говорити до тебе!“

17 И когда он приблизился к ней, женщина сказала: ты ли Иоав? он сказал: я; и сказала она ему: послушай слов рабы твоей; он сказал: слушаю.

17 І він підійшов до неї, а та жінка сказала: „Чи ти Йоав?“ А він відказав: „Я“. І вона сказала йому: „Послухай слів своєї невільниці!“ А він відказав: „Я слухаю“.

18 Она сказала: прежде надлежало бы поговорить и сказать: пусть спросят в Авеле, и тогда кончили бы все дело.

18 І сказала вона, говорячи: „Коли́сь треба було перегово́рювати, а саме, — конче запитатися в Аве́лі, і так закінчи́ли б справу.

19 Я из миролюбивых и верных городов Израилевых: итак ты ищешь истребить город и матерь у Израиля? для чего тебе погублять удел Господень?

19 Я із спокійних та вірних міст Ізраїля, ти ж шукаєш погубити місто та матері́в серед Ізраїля. По́що ти нищиш спа́дщину Господню?“

20 И отвечал Иоав, и сказал: отнюдь нет, отнюдь не погублю и не разрушу.

20 А Йоав відповів та й сказав: „Борони Боже, борони мене, Боже! Присягаю, що не зни́щу й не ви́гублю!

21 Не к тому идет дело; но некто с горы Ефремовой по имени Шева, сын Бихриев, поднял руку свою на царя Давида, выдайте его одного, и отойду от города. И сказала женщина Иоаву: вот, голова его брошена будет к тебе чрез стену.

21 Це не так, бо чоловік з Єфремових гір, Ше́ва, син Біхрі, ім'я́ йому, підніс свою руку на царя на Давида. Дайте його само́го, й я піду від міста“. І сказала та жінка до Йоава: „Ось го́лову його кинуть тобі через мур!“

22 И пошла женщина ко всему народу с своею мудростью; и отсекли голову Шеве, сыну Бихриеву, и бросили к Иоаву. Он затрубил трубою, и разошлись от города, каждый к шатру своему, Иоав же возвратился в Иерусалим к царю.

22 І пішла та жінка до всього народу в своїй мудрості, — і відруба́ли голову Ше́ви, сина Біхрі, та й кинули до Йоава. А той засурми́в у сурму́, — і розійшлися від міста кожен до наметів своїх. А Йоа́в вернувся в Єрусалим до царя.

23 И был Иоав начальником над всем войском Израильским, а Бенаия, сын Иегоиады, над Крефеями и Флефеями.

23 І став Йоав над усім Ізраїлевим ві́йськом, а Бена́я, син Єгоядин, над керетянином та над пелетянином;

24 Адорам смотрел за податьми, а Иосафат, сын Ахилуда, был памятописцем;

24 а Адорам — над даниною, а Йосафат, син Ахілудів, був канцлером;

25 Сея - писцем, Цадок и Авиафар - священниками.

25 а Сева — писарем, а Садок та Евіятар — священиками.

26 Ира также, из селений Иаировых, был приближенным Давида.

26 А також яірянин Іра був священиком у Давида.